背景:在一些比较秘密的场景中,为了传输一些重要的数值串(例如美国新冠病毒实际死亡人数),相关人员往往将这些数据保存为字符串、数值以及各种符号混用的形式。在实际需要这些数据时,就通过提前定义好的方法将它们翻译回来。相应的子程序:[1] 计算n![2] 求最小公倍数和最大公约数[3] 输入某雇员每周工作时间(以小时计)和每小时工资数,计算并输出其工资。(如果时间小于0或大于一周的总时间直接输出0)。若
转载 15天前
0阅读
课程内容概述重要概念和公式回顾机器翻译机器翻译任务中的一些新颖的RNN模型 GRU(Gated Recurrent Units)LSTM(Long Short-Term Memories)内容回顾下图是之前的课程所提到过的一些模型的损失函数。 多层神经网络的前向传播和反向传播过程。 RNN、交叉熵误差、批梯度下降机器翻译早期的机器翻译使用的都是基于规则的方法。后来在上世纪90年代开始,机器
基于seq2seq做一个机器翻译我们将使用PyTorch和TorchText构建一个机器学习模型,从一个序列到另一个序列。 将德语到英语翻译成英语该模型是《Sequence to Sequence Learning with Neural Networks》这篇论文的Pytorch实现 使用Encoder生成上下文向量使用Decoder预测目标语言句子 步骤:  &n
transformer是一种不同于RNN的架构,模型同样包含 encoder 和 decoder ,但是encoder 和 decoder 抛弃 了RNN,而使用各种前馈层堆叠在一起。Encoder:    编码器是由N个完全一样的层堆叠起来的,每层又包括两个子层(sub-layer),第一个子层是multi-head self-attention mechanism
课程内容概述机器翻译注意力机制带有注意力机制的seq2seq模型神经机器翻译(NMT)通过构造一个大型的神经网络,以端到端的方式来训练模型,实现这个过程的系统就称为神经机器翻译系统(Neural Machine Translation, NMT)。神经机器翻译的架构通常一个神经机器翻译系统都是按照Encoder-Decoder的结构建立的,也就是如下图所示的结构。 在这个结构中,我们将源语言序列作
AI之机器翻译及相关技术机器翻译和数据集载入需要的包数据预处理分词建立词典载入数据集Encoder-DecoderSequence to Sequence模型模型:训练预测具体结构:EncoderDecoder损失函数训练测试Beam Search例题 机器翻译和数据集机器翻译(MT):将一段文本从一种语言自动翻译为另一种语言,用神经网络解决这个问题通常称为神经机器翻译(NMT)。主要特征:输出
1、最早的时候,机器翻译使用基于lstm或者rnn的eq2seq模型。         整个模型分为解码和编码两个过程,将输入序列X进行编码得到向量C,然后对C进行解码得到输出序列Y。其中,X、Y均由各自的单词序列组成(X,Y是两种不同的语言):X = (x1,x2,...,xm)Y = (y1,y2,...,yn)Encoder:是将输入序列通过
深度学习预处理实战(中英文互译) 文章目录深度学习预处理实战(中英文互译)前言一、获取中英互译的数据集二、具体步骤1.首先引入相关库2.中英文预处理3.主函数运行 前言基于深度学习的机器翻译学习分为三步: (1)解决自动将一种自然语言文本(源语言)翻译为另一种自然语言文本(目标语言)的问题。 (2)准备人工翻译的数据集,将其分成训练集和测试集。使用训练集的数据来训练深度神经网络。 (3)使用测试集
机器翻译和数据集机器翻译(MT):将一段文本从一种语言自动翻译为另一种语言,用神经网络解决这个问题通常称为神经机器翻译(NMT)。 主要特征:输出是单词序列而不是单个单词。 输出序列的长度可能与源序列的长度不同。import os os.listdir('/home/kesci/input/')['fraeng6506', 'd2l9528']import sys sys.path.append(
前言本篇博文是笔者学习自然语言处理课程的笔记,首发于公众号NLP学习者机器翻译模型首先简单回顾一下之前说的机器翻译模型,一般的机器翻译模型都由encoder与一个decoder组成,模型图如下:注意力模型Attention如果考虑普通的encoder-decoder模型,我们将会遇到这样的问题,即decoder只接受encoder的最后一个输出作为decoder的输入,所以我们需要在整个解码过程
机器翻译(MT):将一段文本从一种语言自动翻译为另一种语言,用神经网络解决这个问题通常称为神经机器翻译(NMT)。 主要特征:输出是单词序列而不是单个单词。 输出序列的长度可能与源序列的长度不同。主要步骤 有 数据清洗,分词 ,建立字典(即数字化),Encoder-Decoder注意力机制在“编码器—解码器(seq2seq)”⼀节⾥,解码器在各个时间步依赖相同的背景变量(context vecto
1.机器翻译概述: 使用计算机将一种自然语言转换成另一种自然语言的过程,机器翻译试图利用计算机来模拟人的翻译能力,因此他也成为人工智能的一个重要分支[1]。 2.机器翻译发展历史 开创期:(1947-1964) 1954年美国乔治敦大学与IBM公司合作,首次完成了英俄机器翻译,展示了机器翻译的可行性,拉开了机器翻译发展的序幕,随后多个国家开始对机器翻译的研究。[2] 低潮期:(1964-1975)
机器翻译1.定义将一段文本从一种语言自动翻译为另一种语言, 用神经网络解决这个问题通常称为神经机器翻译(NMT)。 主要特征:输出是单词序列而不是单个单词。 输出序列的长度可能与源序列的长度不同。2.code 实现## 机器翻译定义 """ 主要是将一段文本从一种语言自动翻译成另外一种语言 输出是单词序列而不是单个单词。 输出序列的长度可能与源序列的长度不同 """ import os os.li
机器翻译阅读笔记-3第三章 基于词的机器翻译模型1 什么是基于词的机器翻译模型2 构建一个简单的机器翻译系统2.1 如何进行翻译?2.2 基本框架2.4 句子级翻译模型2.5 解码3 基于词的翻译建模3.1 噪声信道模型3.2 统计机器翻译的三个基本问题4 IBM模型1-25 IBM模型3-5及隐马尔可夫模型5.1 基于产出率的翻译模型5.2 隐马尔可夫模型(HMM)5.3 IBM模型问题 第三
1、语言模型(language model)与翻译模型(translate model)经常接触两个名词,语言模型(LM)和翻译模型(TM),这一概念最早是从统计机器翻译中来的,统计机器翻译的首要任务是为语言的产生构造某种合理的统计模型,并在此统计模型基础上,定义要估计的模型参数,并设计参数估计算法。早期的基于词的统计机器翻译采用的是噪声信道模型(生成式模型),采用最大似然准则进行无监督训练,而近
机器翻译的研究和任务处理过程不仅涉及自然语言处理的诸多经典任务,包括数据挖掘、数据清洗、分词、词性标注、句法分析、语义分析等,而且还涉及解码算法、优化算法、建模及训练过程中各种机器学习算法的应用等。有三项重要的工作极大的推动了统计机器翻译的发展:对数-线性模型、参数最小错误训练方法、BLEU评测指标(2002)。自动评测指标BLEU的提出不仅避免了人工评价成本昂贵的弊端,而且可以直接成为模型优化的
1,概述  机器翻译中常用的自动评价指标是 $BLEU$ 算法,除了在机器翻译中的应用,在其他的 $seq2seq$ 任务中也会使用,例如对话系统。 2 $BLEU$算法详解  假定人工给出的译文为$reference$,机器翻译的译文为$candidate$。  1)最早的$BLEU$算法    最早的$BLEU$算法是直接统计$cadinate$中的单词有多少个出现在$referen
转载 2023-08-08 08:04:26
240阅读
机器翻译的研究是理论方法和工程技术并举的。要建立一个机器翻译系统,首先需要确立语言分析和生成的基本观点,选择适用的语法理论,设计系统的运行机制,组织析句时需要的各种参数,还要针对所有这些考虑提出在计算机上实现的算法,并设计程序,调试通过。这个过程几乎涉及了计算语言学和自然语言处理的各个重要领域。我国机器翻译的研究从一开始就面对印欧语言和汉语的巨大差异,所以
机器翻译的产生与发展 机器翻译 (machine translation, MT) 是用计算机把一种语言(源语言, source language) 翻译成另一种语言(目标语言, target language) 的一门学科和技术。 机器翻译的困难如下: 自然语言中普遍存在的歧义和未知现象 机器翻译不仅仅是字符串的转换 机器翻译的解不唯一,而且
机器翻译及相关技术机器翻译(MT)是将一种语言转换成另一种语言,语言之间表达一个含义用的词汇量是不同的,之前讲到的RNN、LSTM、GRU【人工智能学习】【十一】循环神经网络进阶里的输出要么是多对多、要么多对一。参考【人工智能学习】【六】循环神经网络里的图。比如翻译“我我是中国人”——>“I am Chinese”,就会把5个字符翻译成3个词,这种前后不等长的问题是机器翻译要解决的问题。下面
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5