读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed


写在前面


看完《哈利波特》第一部,大概就像是给我的生活里添了一副魔法滤镜。这不,看到爽分享的照片,我的思绪就一下子飘到天尽头蓝到紫到黄的美妙渐变色中,想象着霍格沃茨学院里哪些场景大概就是这样,而下一部他们又有什么冒险好玩的事在等着他们呢。



读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_ico_02


生活中有好多奇妙美好的景色无法被捕获,能拍到、并分享真令人感到快乐。


同样的,我把读书心得分享给你们,如果能收到留言,就是加倍的快乐呢。





    (一) 连蒙带猜

  是看英文读物的法宝。


这句话最初的来源也并非本文重点,可跳过。

点击下方空白查看背后的故事 

最早有这个想法是在高中时,看到朋友有一本小巧纸质手感很轻的哈利波特原版英文书,也不是很厚,字体和文字大小非常赏心悦目。大概是我第一次接触原版英文读物。


当时第一反应就是抬杠质疑“你能看懂吗?”

隐约记得,朋友毫不在意的答:“就连蒙带猜的看呗。又不是每个字都要看懂。”


我已经不记得那是哪一册哈利(也许是凤凰社?),但是那个回答现在看来真是影响了我很久。要不是看外国书价格大都不菲,我就直接索要礼物了。


再然后,大概是在大三无聊时的一个瞬间,我下载了哈利波特全集到kindle上,然后原本打算每天看看,结果三分钟热度就搁置了。由于是全集,左下角显示进度,不管我看了几页,都是1%,还真是挺打击人的。


想了想原因,可能是因为看不到尽头吧。而且当时还没看电影,对整个哈利纯属门外汉。在网上做了个分院帽测试和哈利一个学院而已。


而多亏这次疫情,让我无聊得又想起这本书了。这一次,我吸取教训,先看了电影版,脑海中有了情节。


接着,每天睡前看一点点,又好玩又催眠的,没多久就看完了。


大二时,我和导师有这样的对话,当时我正看 Justice ,坐在教室前排,导师问“全英文能看懂吗”,我答“连蒙带猜。反正这公开课之前看过视频,大意是懂的。”


后来,进了团队,开始看英文文献,也是连蒙带猜,只是这次没视频给我做前导,只能精读摘要,然后联想全文是如何组织文章架构的。这再往后,精读英文文献的功夫就越显得重要。


当然了,现在的机翻发展也很迅速,有道、谷歌,DeepL,总有一款适合您。语言不应该在正式表达、理解思想时成为阻碍。机翻是一种时间有限内的捷径。


不急的时候,可以看原文慢慢磨,生词能积累积累,总之学到了都是自己的。反正不要被大段未知的东西就吓到了,就停止了。慢慢看呗,总会看完的。不计较结果,耐心的投入时间,还是能走到一个结尾的。


(二) pick-up words


要说看英文书学单词,除非你是英专人士或者有极为惊人的意志力,否则死了这条心吧。因为你还需要花力气去整理,这样很枯燥,很容易激起对英语的厌恶和反感。既然是很难克服的心理状态,那还不如等到时机成熟了再转换方法。


我看完第一本四个院的名字我就只记住了哈利和他死对头的:Gryffindor和Slytherin,还有一堆人名,我也只记得住姓或者是出现频率高的人名。


仅有的词汇增长量摘录如下:


wand,魔法棒。印象最深的就是赫敏学霸级别的施咒示范,太可爱了。而且哈利买自己的wand时一波三折,wand也是挑主人的。

2 good-for-nothing,无用之人。

3 Muggle,麻瓜,书里意思是不相信魔法世界存在的人。

5 his fists were clenched. fist是拳头,clench,握紧。书里要么是Harry,要么是他的死对头,互相看不爽又不好发作的时候就是这种动作,憋红了脸啊,握紧了拳头啊,眼神恶狠狠地互瞪啊等等,最常见的就是with his fists clenched。

6 armchair,他们宿舍里有一片空间,有很多带扶手的椅子。就是armchair,懒人福音啊。

7 between you and me……,这是我们的秘密哦。仅限于你我之间。这是邓布伦多和哈利说悄悄话时说的。

8 Seeker,找球手。学校的空中体育比赛,哈利是世纪难得一遇的Seeker。



读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed_03


(三)

Other things 

touched me


我有英文名啦!“Sicolas Flamel”,S 音似我的姓,Flamel 中的字母有名字拼音缩写。我很满意,除了有丢丢男性化。


原文中的人是Nicolas Flamel,是邓布伦多的好朋友,也是造魔法石的人。我刚看到这个名字时还百度了一下,说历史真有这个炼金术士,我就很高兴的取了这个名字。这时请注意,我阅读的进度中:他此时在哈利波特里活到了600多岁,还玩的美呢。


结果,说好的不死之身,点石成金,然而在最后哈利从昏睡中醒来和校长对话时:

“Flamel’s just going to die?”

 “That’s what I said, but Dumbledore thinks that — what was it? — ‘to the well-organized mind, death is but the next great adventure.’"

读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed_03


在罗琳搭建的世界里,爱是强大的力量。母亲的深爱给了哈利永远的保护。爱是如此之深,以至于她虽然离开了人世,还会永远的保护他。爱在每一寸肌肤里。

Your mother died to save you. If there is one thing Voldemort cannot understand, it is love. He didn’t realize that love as powerful as your mother’s for you leaves its own mark. Not a scar, no visible sign … to have been loved so deeply, even though the person who loved us is gone, will give us some protection forever. It is in your very skin.

读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed_03


隐身衣的童年记忆,并不是来源于哈利,而是家有儿女里有一集小雨穿着雨衣然后捣蛋。


哈利爸爸的隐身衣(invisible cloak)礼物卡片上写着:

Your father left this in my possession before he died.

It is time it was returned to you.

Use it well.

A Very Merry Christmas to you.

读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed_03


有个魔法镜子(见彩蛋),可以照出你内心最渴望的人或事。

有一天哈利来了,他看到了他的父母在非常温柔地望着他,然后就忘了他原本要做的事,就连着很多天一直在镜子前发呆:

He had a powerful kind of ache inside him, half joy, half terrible sadness.

读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed_03

邓布伦多出现了,告诉他别沉溺于幻想了:

It does not do to dwell on dreams and forget to live, remember that. Now, why don’t you put that admirable cloak back on and get off to bed?”(别忘了去生活啊,孩子。快去睡觉吧。)

读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed_03

可是哈利哪睡得着啊,他就整晚做噩梦。一遍又一遍的,回想起镜子里的美好画面。

Harry wished he could forget what he’d seen in the mirror as easily, but he couldn’t. He started having nightmares. Over and over again he dreamed about his parents disappearing in a flash of green light.

读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed_03

后来呢,哈利还是回到了现实世界里。尽管在无数个夜晚,他仍会想起,镜子中曾浮现过的爸爸妈妈。

点击下方空白,查看完整对话▼

【Dumbledore】:

Back again, Harry?

又来了吗,哈利?

I see that you, like so many before you…

我明白,你和以前那些人一样…

have discovered the delights of the Mirror of Erised.

都发现了厄里斯镜的乐趣。

I trust by now you realize what it does.

我相信你现在知道这面镜子的作用了。

Let me give you a clue.

我给你一点暗示。

The happiest man on earth…

世界上最快乐的人

would look into the mirror and see only himself exactly as he is.

会在镜中原原本本地看到他自己。

【Harry】:

So then, it shows us what we want?

那么,镜子映出的是我们的欲望吗?

Whatever we want.

不管我们想要的是什么。

【Dumbledore】:

Yes.

是。

And no.

也不是。

It shows us nothing more or less…

镜子映出的其实是…

than the deepest and most desperate desires of our hearts.

我们内心最深处最渴望的事。

Now you, Harry, never known your family…

哈利,你失去了你的家人…

you see them standing beside you.

所以现在看到他们站在你身边。

But remember this, Harry.

但记住,哈利。

This mirror gives us neither knowledge or truth.

这面镜子给予我们的并非知识或真理。

Men have wasted away in front of it,even gone mad.

太多的人在镜前虚度光阴,甚至因此发疯。

That is why tomorrow, it will be moved to a new home.

这就是为什么,明天它会被搬去别的地方。

And I must ask you not to go looking for it again.

而且我必须说,请你别再寻找这面镜子了。

It does not do to dwell on dreams and forget to live.

人不能虚度时光于梦中而忘记生活。




5

Harry一出现在魔法学校里就是鼎鼎有名的大人物,只要有什么出错,就会被无聊的人议论:“这就是哈利波特啊、也不过如此”。随着他用行动和事实证明了自己的能力,夺得了魁地奇比赛冠军,那些看不惯他的人也只能在路上碰到他时朝他表示不屑。仅此而已。


不过,Harry的脾气被Ron和Hermione出完了吧,哈哈。


在学校里有着对他不离不弃、时而还卖萌的小伙伴们,难怪Harry一点也不想放假。


彩蛋


1

四个学院虽然没记住,不过还是附上吧:

“Gryffindor, Hufflepuff, Ravenclaw, and Slytherin.”

读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed_03

2

魔法镜子的名字是 The Mirror of Erised(最后一个单词倒过来是:desire!)

顶部刻了“厄里斯 斯特拉 厄赫鲁 阿伊特乌比 卡弗鲁 阿伊特昂 沃赫斯”(Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi),倒过来以后是:ishow no tyo urfac ebu tyourhe arts desire.

即 I show not your face but your heart desire.

读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed_03

DeepL 介绍:

读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_sed_03读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_有道_13

END



读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_渐变色_14读完原版《哈利波特与魔法石》以后——_渐变色_15