复制工程ch13,将工程目录改名为ch14。 本地化是一个基于设备语言设置,为应用提供合适资源的过程。本章我们将对HelloMoon应用进行本地化,并为其提供中文版本的字符串资源。当设备的语言被设置为中文时,Android会自动找到并使用相应的中文资源,如图15-1所示。 图15-1 你好, 月球 15.1 本地化资源语言设置是设备配置的一部分。Android提供了用于不同语言的配置
转载 2024-01-16 06:50:27
115阅读
转载 2015-07-02 08:51:00
247阅读
2评论
# Android 应用本地化指南 随着全球移动设备使用量的增加,Android 应用本地化变得尤为重要。通过本地化,开发者可以将应用程序内容适应不同的语言和文化,从而拓宽用户基础。本文将介绍 Android 应用本地化的基本概念、实现步骤和代码示例,帮助开发者们更好地了解这一过程。 ## 什么是本地化本地化(Localization)是指针对特定地区或文化的内容和功能调整。在软件开发
原创 7月前
101阅读
本演练介绍如何将 ECMAScript (JavaScript) 文件作为嵌入式资源包括在程序集中,以及如何包括要在 JavaScript 文件中使用的本地化字符串。当您有一个必须随程序集分发的客户端脚本组件时,可在该程序集中嵌入一个 JavaScript 文件。该 JavaScript 文件可从注册程序集的 Web 应用程序中进行引用。当您必须修改该 JavaScript 文件所使用的值以适用于
转载 2024-08-19 16:50:50
131阅读
本地化就是将软件版本语言进行更改,比如将英文的 windows 改成中文的 windows 就是本地化本地化测试的对象是软件的本地化版本。本地化测试的目的是测试特定目标区域设置的软件本地化质量。本地化测试的环境是在本地化的操作系统上安装本地化的软件。从测试方法上可以分为基本功能测试,安装 / 卸载测试,当地区域的软硬件兼容性测试。测试的内容主要包括软件本地化后的界面布局和软件
转载 2024-06-12 09:56:10
70阅读
文本信息本地化本地化工作中占有很大的比例。包括了:应用名称本地化、系统按钮和信息本地化,以及静态文本信息本地化。 系统按钮和信息本地化 还记得天气预报应用背后的“完成”按钮吗,它在中文环境下是“完成”,在英语环境下是“Done”。
推荐 原创 2013-06-21 10:12:51
1020阅读
1点赞
关于Silverlight本地化的文章已然不少。在园子里nasa的Silverlight本地化正是一篇好文。而本文将从其他角度解析这方面的知识,本文将包括如下几个方面的内容本地化/全球的意义 在Silverlight中使用.resx实现本地化/全球的几种方式 在Silverlight中通过MVVM实现本地化/全球 示例及源码 本地化/全球的意义本地化/全球是当我们的应用/产品发展到一定阶
转载 2024-08-23 17:24:29
95阅读
(一)针对XIB(NIB)文件里某个控件的固定文本进行国际1.添加要国际的语言,按照类似下图进行设置(其中Base一般为English):2.选中要进行国际的XIB(NIB)文件,打开File inspector,选中Localize...,弹出对话框,先默认选中Base:3.勾选刚刚添加的要国际的语言,这会创建当前的XIB(NIB)文件的一个副本,下图中语言右边的选项是设置副本以图形界面
数据本地化类别PROCESS_LOCAL:进程本地化,代码和数据在同一个进程中,也就是在同一个executor中;计算数据的task由executor执行,数据在executor的BlockManager中;性能最好;NODE_LOCAL:节点本地化,代码和数据在同一个节点中;比如说,数据作为一个HDFS block块,就在节点上,而task在节点上某个executor中运行;或者是,数据和tas
转载 2024-01-17 12:06:27
67阅读
提到SaaS,很多人会立刻想到:节约成本、按需付费等等这些概念。这说明SaaS已足够成熟,很多人已经能够接受SaaS。但实际上,SaaS要想成功落地,并不是一件容易的事,从选型开始,就已经足够让很多企业头痛。放眼望去,SaaS并非看上去那么简单,只是从本地迁移到云端,就能完成业务的运转。SaaS分两种:一种是自建私有云,把之前本地化的软件应用迁移到云上;另一种是直接从SaaS软件厂商购买。那么,对
文本信息本地化本地化工作中占有很大的比例。包括了:应用名称本地化、系统按钮和信息本地化,以及静态文本信息本地化。系统按钮和信息本地化还记得天气预报应用背后的“完成”按钮吗,它在中文环境下是“完成”,在英语环境下是“Done”。还有一些系统给我们的提示信息,连接蓝牙设备时的系统提示。它在中文环境下是中文提示,在英语环境下是英文提示。系统按钮上的文本和系统提示信息的文字我们都是不能修改的,但是如果我
iPhone拥有完整的本体(Localization)体系结构,使用它可以将应用程序翻译成多种语言,如此就可以把程序发布在任何一个语言区的AppStore上。链接:Localization_Demo本地化主要分为三类:本地化字符串本地化nib文件本地化图像:本地化图像 & 本地化应用程序图标预备知识点:NSLocalizationString(key,comment)函数:NSLocal
应用名称本地化,是指同一个App的名称,在不同的语言环境下(也就是手机设备的语言设置)显示不同的名称。 比如,微信在简体中文环境下App名称显示为“微信”,在英语环境下显示为“weChat”。 下面就开始进行应用名称本地化。 1、配置准备 1.1 创建 Info.plist 选中Info.plist
原创 2021-07-31 17:48:26
3122阅读
DeepSeek(深度求索)是由中国人工智能公司深度求索科技开发的一系列开源大模型,自2025年1月发布以来,迅速成为全球AI领域的焦点。其核心模型包括通用型DeepSeek-V3和推理型DeepSeek-R1,凭借卓越的性能和低成本优势,在多个领域对标甚至超越OpenAI的GPT-4o和o1模型。1. 技术亮点架构创新:基于Transformer与MoE(混合专家)架构,引入Multi-Head
原创 7月前
368阅读
一、简介 * 使用本地化功能,可以轻松地将应用程序翻译成多种语言,甚至可以翻译成同一语言的多种方言 * 如果要添加本地化功能,需要为每种
转载 2016-05-25 17:03:00
94阅读
2评论
由于iPhone,iPad等苹果产品在全世界范围内的广泛流行,那么通过App Store松的将应用程序翻译成多种语言。多语...
转载 2013-12-03 19:10:00
91阅读
2评论
因为使用的是xcode4,应用程序本地化的问题跟以前的版本还是有些不同,在网上找了些资料对于xcode4以上的版本资料还是相对较少,有些最后要通过手动创建文件,这样操作实在是太麻烦,所以经过一个下午的研究,总算是成功了一点点,还是庆幸一下。英语:                                                                          中文:
转载 2014-01-05 11:36:00
120阅读
2评论
由于iPhone,iPad等苹果产品在全世界范围内的广泛流行,那么通过App Store下载应用程序的用户也将是来自世界范围的人们,所以开发者在开发过程中势必要考虑到不同语言环境下用户使用,好在iOS拥有健壮的本地化(localization)体系结构,使用它可以轻松的将应用程序翻译成多种语言。多语言在应用程序中一般有两种做法:一、程序中提供给用户自己选择语言的机会; 二、根据当前用户当前移动设备的语言自动将我们的app切换对应语言,这里在设置中需要设置的内容有两项:语言(Language)和区域格式(Region Format)。第一种做法比较简单完全靠自己的发挥了,这里主要讲第二种做法,主
转载 2013-08-02 23:01:00
104阅读
资源文件包括:图片文件、音频文件以及前文提到的Localizable.strings等文件,它们的特点是都是随着应用一起打包发布。但就本地化而言无论是图片文件还是音频文件都必须实现的步骤都是类似的,因此我们重点介绍图片文件的本地化
推荐 原创 2013-06-25 09:36:00
1065阅读
1点赞
简介iOS实现语言的本地化很简单,这里只是为了简单的记录一下过程。一、本地化storyboard上的字符串1.创建应用(如项目名为:LocalizationDemo) 2.添加本地化文件 3.往Main.storyboard上添加一个label并设置内容为Setting 这时,我们查看Main.strings(Chinese(Simplified))文件,里面是空。 4.为了让文件自动填充
转载 2023-08-24 10:18:22
137阅读
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5