又是一个公交车上的收获,部分也是从办公室听来的。
本来标题想用北京女孩,想了半天还是用女性。因为30几岁的JJ我也见过这样说的,虽然她们也能笑靥如花枝招展(用一下韩乔生体)的说:我们女孩子...
开始听到有人这样说还有点兴奋:难道北京话又把尖团音拾回来了?后来又听到几次,发现不是那么回事儿,根本不管这个字以前是不是尖音,估计就是装可爱,尖音开口小啊
写一下我听到的典型例子,不用国际音标了,直接用汉语拼音写:
   "这东西,我几天不吃就siang的慌"
   "天上的singsing真好看"
   "nei花儿特siang"

上网看了看这种现象叫"女国音",原来不是我第一个发现的,嘿嘿
http://www.jwc.fudan.edu.cn:8080/yayan/showArticle.php?akey=115