L'inconnu!~一首法文歌!_休闲
 
J’ouvris la fenêtre,
Et fut stupéfaite par l’étendue du nuage gris.
 
Voilé de terre et de poussière détrempées,
Agonisa le ciel,
Isolé de l’oxygène.
 
Surprise par un air lugubre, l’eau de mer se mit à tourbillonner, et soudainement,
Métamorphosée en cyclone, elle flécha le milieu du nuage,
A travers le creux duquel des lueurs de l’aube pénètrèrent.
 
Le lendemain s’annonca.
我打开窗, 
惊叹那乌云密布的天空, 

被遮盖的大地满是尘埃在摇荡, 
天空越发低垂, 
氧气被隔挡。 

自然竟然如此擅于演绎悲情! 
海水开始翻腾, 

终于,风乍起, 
撕裂那颤抖的云层, 
那个洞里,透出一束光明! 

新的一天开始歌唱!