很多朋友会有疑问,比如准备给客人寄样品了,询问客人地址和联系方式什么的,客人给出的可能是下面这样的信息:
Company: xxx Supply Inc
Attn: George Lamour
Direct line: +1-(xxx)-xxx-xxxx
Shipping address: xxx Tucson Blvd, Tucson, AZ 85700, USA
Billing address: PO Box xxx, Tucson, AZ 85734, USA
碰到这样的情况,很多朋友就会纳闷了,究竟为什么会有两个地址?Billing address和Shipping address到底差别在哪里?我们就用这个案例来分析。
Shipping address,中文可以理解为,“收货地址”,比如说,你买东西,收快件,肯定是要送到你手里的,这就是真正意义上的“收件地址”。
Billing address,字面上就能翻译,“账单地址”,也就是说,是收一些文件类的东西,或者账单发票什么的,自己一般不太过问的那种。
比如,在国外,经常会有各种报纸、广告之类的宣传单,而这些东西,如果每天邮递员或快递员打你电话,让你签收各种广告信件,那就会不胜其烦。这种情况下,就会提供一个Billing address,这些信件类的东西,就直接发到信箱地址就可以,这样自己如果有空,一两个礼拜看一下,没用扔掉,就方便许多。
另外还有种情况,就是分公司和总公司的隶属,或者大公司的不同部门之间的分工,也会造成两种地址的出现。比如buyer问你买个样品,可能这个样品很贵,1000美元,你收到钱后,样品自然是寄给buyer的,就是寄到shipping address;而具体的invoice客人指定要你专门做一份发到billing address,可能就是他负责财务的同事那里,来让对方直接可以用。
这么说明白么?如果还不明白,觉得这简直就是多此一举,那我在举个例子,我亲身经历,几句话说清楚吧。
几年前在美国工作的时候,有一次,有个同事生日,我想送个礼物给他,实体店没找到合适的,我就在网上买了,shipping address就填写他的收件地址,直接寄给他。但是网店的发票,总不适合跟礼物一并寄给他,那就不太合适了,所以billing address一栏里,我就填写我自己的地址,让网店直接把发票寄给我。这就完美解决了这个小问题。