- 将重要信息放在句首或段落开头。
- 使用直接陈述,避免双重或多重被动结构。
反例:
Data is not allowed to be deleted.
正例:
Do not delete data.
- 准确表达修饰关系
- 避免多名词或多形容词修饰方式。
多名词组合使读者花费精力理解修饰关系。同样,多形容词修饰也会使读者苦于一时找不到准确的中心词。
示例:
Use the transaction code for the destination of an input message as shown in the example.
某些固定多名词组合,如术语无法避免。但是,应避免创造新的多名词组合。
- 名称做定语时,一般置于被修饰语之前。定语过长时,可以采用类似the files xx, xx, and xx的样式。
示例:
the Setup.exe file
the ping command
- 修饰语应尽可能靠近被修饰者。
说明:通常习惯把only放在介词前面。有个别例外情况,例如:
示例:
This data record is applicable only to an originating procedure.
Each group member can be added to only one CUG.