孙子兵法的笔记_有道

系列文章目录



孙子兵法的笔记三十六计的笔记



文章目录

  • 系列文章目录
  • 1、始计第一
  • 【原文】
  • 【译文】
  • 2、作战第二
  • 【原文】
  • 【译文】



1、始计第一

    用兵始于计谋,善善策出自“庙算”,而精确的“庙算”又来自对各种因素的侦测考察。

    孙子在第一章中非常具体地提出了“五事”“七计”的考察标准,按照这个标准能对自己和敌人的优劣有个较全面的判断,即“先察”。在“先察”的基础上做到“后谋”。

    孙子还在这些基础上总结了整部兵法的精粹:“攻其不备,出其不意”。

【原文】

    孙子曰:

    兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。

    故经之以五事,校之以计而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。天者,阴阳、寒暑、时制也。地者,高下、远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。故校之以计,而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。

    将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。

    计利以听,乃为之势,以佐其外。势者,因利而制权也。

    兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之。攻其不备,出其不意。此兵家之胜,不可先传也。

    夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。

【译文】

    孙子说:战争是国家的大事,关系到军队的生死,国家的存亡,不能不认真考察研究。

    所以,要用经过敌我五个方面的分析比较而定的计谋去研究它,以探索战争的情势。一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。所谓“道”,就是使民众与君王的意愿一致。这样,他们就可以为君主死,为君主生,而不畏惧危险。所谓“天”,就是指昼夜阴晴、寒冬酷暑、春夏秋冬。所谓“地”,就是指地势的高低、路途的远近、地形的险阻平坦、地域的宽窄、死地与生地的利用。所谓“将”,就是指将帅的智谋、威信、仁慈、勇敢、严明。所谓“法”,就是指军队的组织编制、将吏的管理、军需的供应。凡属这五个方面的情况,将帅都不能不知道。了解和掌握这些情况的就能胜利,不了解这些情况的就不能胜利。因此,要通过对敌我双方情况的比较,来探索战争胜负的情势。即是说,哪一方君主能够使民众与自己的意愿一致?哪一方将帅更有才能?哪一方天时地理有利?哪一方法令能贯彻执行?哪一方武器装备精良?哪一方兵卒训练有素?哪一方赏罚分明?我根据以上七个方面就可以判断谁胜谁负了。

    如果听从我的计谋,作战一定胜利,我就留下;如果不听从我的计谋,作战一定失败,我就离去。

    有利的计谋,已被采纳,还要造成有利的态势,作为外在的辅助条件。所谓有利的态势,就是根据对自己有利的情况,掌握作战的主动权。

    用兵是一种诡诈的行为。所以,能打而装作不能打,要打而装作不要打,要向近处而装作向远处,要向远处而装作向近处。敌人贪利,就引诱它;敌人混乱,就攻取它;敌人力量充实,就要防备它,敌人兵力强大,就要避开它;敌人气势汹汹,就要阻挠它;敌人辞卑慎行,就要骄纵它;敌人休整得好,就要劳累它;敌人内部团结,就要离间它。在敌人毫无防备之时发动进攻,在敌人意料不到时采取行动。这是军事家指挥的奥妙,是不能预先传授的。

    开战之前,“庙算”能够取得胜利的,是因为胜利的条件充分;开战之前就预计不能取胜的,是因为胜利的条件不充分。“庙算”周密就能胜利,“庙算”疏漏就没有胜利,何况不做“庙算”呢?我们根据“五事”、“七计”来进行观察,谁胜谁败就可见端倪。

2、作战第二

    兵贵神速,旷日持久的战争是要付出巨大的物资代价的,会牵制住国家的全面发展。远军作战会使国家因为用兵而贫穷。

    “取用于国,因粮于敌”,利用对方的资源和力量来达到我们的目的。主张用缴获的物资来补充壮大自己,只有这样,才能保护自己的实力,迅速克敌制胜。

【原文】

    孙子曰:

    凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮,则内外之费,宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。

    其用战也胜,久则钝兵挫锐,攻城则力屈,久暴师则国用不足。夫钝兵挫锐,屈力殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者,不能善其后矣。故兵闻拙速,未睹巧之久也。夫兵久而国利者,未之有也。故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。善用兵者,役不再籍,粮不三载,取用于国,因粮于敌,故军食可足也。

    国之贫于师者远输,远输则百姓贫。近于师者贵卖,贵卖则财竭,财竭则急于丘役。力屈财殚,中原内虚于家。百姓之费,十去其七;公家之费,破车罢马,甲胄矢弩,戟盾蔽橹,丘牛大车,十去其六。

    故智将务食于敌,食敌一钟,当吾二十钟;萁秆一石,当吾二十石。

    故杀敌者,怒也;取敌之利者,货也。故车战,得车十乘已上,赏其先得者,而更其旌旗,车杂而乘之,卒善而养之,是谓胜敌而益强。

    故兵贵胜,不贵久。故知兵之将,民之司命,国家安危之主也。

【译文】

    孙子说:兴师出战,动用轻型战车千辆,重型兵车千辆,军队十万,还要千里运粮。那么前方后方的费用,招待外交使节的用度,器材物资的供应,车辆盔甲的保养补充,每天要耗费千金。然后十万军队才能出动。

    用这样庞大的军队去作战,旷日持久就会使武器装备耗损,部队锐气受挫,攻城就会使战斗力耗尽。军队长期在外作战,就会使国家的财政发生困难。武器耗损,军队疲惫,军事实力耗尽,国家经济枯竭,那么诸侯列国就会乘此危机发起进攻,到那时即使有智谋高超的人,也无法挽回危局了。所以,用兵作战,只听说指挥虽拙但求速胜,而没有见过为讲究指挥工巧而求持久的。战争久拖不决而对国家有利的情形是没有的。所以,不完全了解用兵有害的人,就不能完全了解用兵的有利方面。善于用兵的人,兵员不再次征集,粮草不多次运输;武器装备自国内取用,粮食饲料在敌国补充,这样,军队的粮草供应就充足了。

    国家之所以会因为用兵而贫穷,就是由于远道运输。远道运输,百姓就会贫穷。靠近军队集结的地方,物价就会上涨。物价上涨,就会使百姓财富枯竭,就要急于增加赋役。军力耗尽,财富枯竭,国内家家空虚,百姓的财产要耗去十分之七;国家的资财,也由于车辆损坏,马匹疲病,盔甲、箭弩、戟盾、蔽橹以及运输用的兵牛、大车的征集、补充而损失十分之六。

    所以,明智的将帅务求取粮于敌国。消耗敌国粮食一钟,相当于从本国运送二十钟;动用敌国草料一石,相当于从本国运送二十石。

    要使军队勇敢杀敌,就要激励部队的士气;要使军队夺取敌人的物资,就要用财物作奖励。在车战中,凡缴获战车十辆以上的,就奖励首先夺得战车的人。并把敌人的旗帜换成我军的旗帜,与我军的战车混合编组,对俘虏的兵卒要优待和使用他们。这就是所谓愈战胜敌人就愈是增强自己。

    因此用兵最贵速胜,不宜旷日持久。因此深知作战的将帅,是民众命运的掌握者,是国家安危的主宰者。