燃起那火吧~

闲来无事又来推歌了/cy
我这博客好像只能用来更日记+推歌了/kk

到今天(G)I-DLE已经获得九个一位啦~
歌真的挺不错的
特别是,一个韩国女团出了这首歌的中文版
就觉得很有好感

music

韩文版

中文版

video

lyrics

 

\[\text{作词 : 田小娟} \]

 

 

\[\text{作曲 : 田小娟/Pop Time} \]

 

 

\[\text{编曲 : Pop Time/田小娟} \]

 

 

\[\text{차디찬 한겨울이 덮친 듯} \]

 

 

\[\text{仿佛凛冽寒冬侵袭而来} \]

 

 

\[\text{시간은 다 얼어버리고} \]

 

 

\[\text{连时间都已冻结停滞} \]

 

 

\[\text{잔인한 그 바람이 남긴 듯한} \]

 

 

\[\text{好似那残忍狂风所留存下的} \]

 

 

\[\text{어둠은 더 깊어 버리고} \]

 

 

\[\text{无尽黑暗 变得愈发深重} \]

 

 

\[\text{벗어나리오} \]

 

 

\[\text{挣脱它的束缚吧} \]

 

 

\[\text{끝없이 펼쳐진 기약 없는 계절을} \]

 

 

\[\text{遥遥无期的季节 永无止境铺展开来} \]

 

 

\[\text{지워내리오} \]

 

 

\[\text{将其彻底抹去吧} \]

 

 

\[\text{뜨겁지 못한 날들에 홀로 데인 흉터를} \]

 

 

\[\text{在这不温不火的时日里 独自灼烫的伤疤} \]

 

 

\[\text{큰불을 내리오} \]

 

 

\[\text{请降下熊熊烈火吧} \]

 

 

\[\text{이 내 안에 눈물이 더는 못 살게} \]

 

 

\[\text{令我内心流淌之泪水 再也无法苟活} \]

 

 

\[\text{난 화를 내리오 더 화를 내리오} \]

 

 

\[\text{我要绽放火花 令火花愈发盛放} \]

 

 

\[\text{잃었던 봄을 되찾게} \]

 

 

\[\text{重新寻回遗失的春日} \]

 


 

\[\text{차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이} \]

 

 

\[\text{冰冷吹拂的寒风 为皑皑白雪所掩埋之心} \]

 

 

\[\text{아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게} \]

 

 

\[\text{若是晨曦到来 但愿都能消融殆尽} \]

 

 

\[\text{불을 지펴라} \]

 

 

\[\text{生起熊熊之火吧} \]

 

 

\[\text{화 火} \]

 

 

\[\text{타올라 타올라} \]

 

 

\[\text{生生不息地燃烧吧} \]

 

 

\[\text{화 火} \]

 

 

\[\text{꽃피우리라} \]

 

 

\[\text{繁花啊 肆意盛放吧} \]

 

 

\[\text{화 火} \]

 

 

\[\text{타올라 타올라} \]

 

 

\[\text{无穷无尽地燃亮吧} \]

 

 

\[\text{화 火} \]

 

 

\[\text{꽃피우리라} \]

 

 

\[\text{繁花啊 肆意盛放吧} \]

 


 

\[\text{내 너의 흔적 남지 않게 하리} \]

 

 

\[\text{我不会让你的任何痕迹 留存于此} \]

 

 

\[\text{못다 한 원망도 훨훨 타리} \]

 

 

\[\text{尚未了结的怨恨 也尽数猛烈燃起} \]

 

 

\[\text{쓸쓸한 추위를 거둬 가길} \]

 

 

\[\text{唯愿萧瑟冷意 能一扫而光} \]

 

 

\[\text{남겨진 시들은 꽃길을 즈려 밟지} \]

 

 

\[\text{双脚踏上 那徒留遍地凋零花叶之路途} \]

 

 

\[\text{한을 풀리라 다시금 봄을 누리라} \]

 

 

\[\text{消解遗恨 尽情享受归来的春日吧} \]

 

 

\[\text{추억은 모조리 불이 나 거름이 돼} \]

 

 

\[\text{回忆统统燃至灰烬 化作春泥护花} \]

 

 

\[\text{찬란한 꽃을 피우리라} \]

 

 

\[\text{怒放出绚烂娇艳之花} \]

 

 

\[\text{난 화를 내리오 더 화를 내리오} \]

 

 

\[\text{我要绽放火花 令火花愈发盛放} \]

 

 

\[\text{잃었던 봄을 되찾게} \]

 

 

\[\text{重新寻回遗失的春日} \]

 

 

\[\text{차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이} \]

 

 

\[\text{冰冷吹拂的寒风 为皑皑白雪所掩埋之心} \]

 

 

\[\text{아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게} \]

 

 

\[\text{若是晨曦到来 但愿都能消融殆尽} \]

 

 

\[\text{불을 지펴라} \]

 

 

\[\text{燃起熊熊之焰吧} \]

 

 

\[\text{화 火} \]

 

 

\[\text{타올라 타올라} \]

 

 

\[\text{生生不息地燃烧吧} \]

 

 

\[\text{화 火} \]

 

 

\[\text{꽃피우리라} \]

 

 

\[\text{繁花啊 肆意盛放吧} \]

 

 

\[\text{화 火} \]

 

 

\[\text{타올라 타올라} \]

 

 

\[\text{无穷无尽地燃亮吧} \]

 

 

\[\text{화 火} \]

 

 

\[\text{꽃피우리라} \]

 

 

\[\text{繁花啊 肆意盛放吧} \]

 

 

\[\text{끊어진 인연의 미련을 품에 안고} \]

 

 

\[\text{怀拥着 对那份已尽之缘的丝缕眷恋} \]

 

 

\[\text{시렸던 시간을 나를 태워간다 화} \]

 

 

\[\text{将曾冰冷的时光 与我一起炽热燃烧} \]

 

 

\[\text{화 花} \]

 

 

\[\text{화 花} \]

 

 

\[\text{불을 지펴라} \]

 

 

\[\text{生起熊熊之火吧} \]

 

 

\[\text{꽃피우리라} \]

 

 

\[\text{繁花啊 肆意盛放吧} \]

 

转载不必联系作者,但请声明出处