脑残体这个概念很难定义,虽然它活跃于网络上,但很难说这是一种网络语言,因为脑残体与自创词汇无关,仅仅是对汉字的一种扭曲的书写形式。它一般表现为在一个词或一句话甚至一段话的文字中,大量使用字形与原文部分相似的别字的行为。这些别字的来源五花八门,大多出自汉字、日文汉字和生僻字(所谓的怪字、乱码字)繁体字转换等组成的,另外也有部分简体汉字,甚至还有日文假名、汉语拼音字母等,有时还夹杂一大堆杂乱的符号。

例:莓兲想埝祢巳宬儰⒈种漝惯(每天想念你已成为一种习惯)

上面这句话就是脑残体,而括号里是它的原意。

脑残体的原理

在说明脑残体之前,首先看一下这段很有意思的英文,去年我看到以后贴过一次,这里重新翻出来:

Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a total mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Amzanig! (还真的看得懂哦...)

将同样的原理套用到汉字上,可以看出人脑在解读一段话的时候,是整体分析的,句子中出现错别字也会联系上下文自动修正,并不影响理解。

例如这句用脑残体写的话:“皂巳绝望旳僾凊,bú淔淂畱恋”,虽然整句话只有两个字是对的,但是用不了一两秒,只要把整句话看完,大脑会自动组合出最匹配这些字形或字音并且带有语义的句子,然后明白过来这句话要表达的意思是“早已绝望的爱情,不值得留恋”。所以,尽管脑残体由错别字、异体字组成,但一般用脑残体写出来的短句子几乎是个认字的中国人都能看懂其本意,但如果一个字一个字去认明白,反而会糊涂。